(4006531_1001179)V2027… g o i n g o n e s t e p f u r t h e r
®EnglishItalianoLa cellula è la più piccola unità strutturale e funzionale autosufficiente dell’organismo multicellulare. Benché le dimensioni e la fo
11日本語細胞とは多細胞生物をにおける最小の構成単位かつ機能単位です。大きさや形状は細胞により大きく異なりますが,基礎となる構造様式,生存するうえで必要な機能,といった基本的な特徴は全て共通しています。細胞は膜(細胞膜,原形質膜)に包まれ,真核細胞では内部に核を持ちます。細胞膜と核の間は細胞液(細胞
®РусскийКлетка является наименьшей функционально-структурной единицей многоклеточного организма. В то время как размер и форма клеток может изменяться
®英文细胞是多细胞生物体中最小而有活力的结构和功能单元。虽然不同细胞的大小和形状变化范围大,但是生命过程所需要的基础结构模式由它们所共有的特性来决定。真核细胞有一个核。细胞被一层膜包绕(细胞膜、质膜)。细胞核和细胞膜之间的空间填充有细胞液(透明质),中间分布有连续的膜封闭网(内质网)。透明质中还包含
V2027 (4006531_1001179)-01/13-25002131© Copyright 2002 / 2013 for instruction manual and design of product: 3B Scientific GmbH, Germany3B Scientific G
2
®English Human Cell Structure3The cell is the smallest viable structural and functional unit of the multicellular organism. While the size and shape o
®4DeutschDie ZelleDie Zelle ist die kleinste, zum selbständigen Leben befähigte Struktur- und Funktionseinheit des vielzel-ligen Organismus. Größe und
®5EspañolLa célula es la unidad estructural y de funcionamiento más pequeña del organismo pluricelular capaz de vida independiente. El tamaño y forma
®6FrançaisLa cellule est la plus petite unité structurelle et fonctionnelle apte à vivre en autonomie dans l’organisme qui compte une myriade de cellu
®7PortuguêsA célula é a menor unidade estrutural e funcional viável dos organismos multicelulares. Enquanto o tamanho e a forma das células podem vari
81 18 17 19 20 15 16 72133136423142224232627282989172521714577133021AB7
9AB9 11 10 81615123032311415 16151516
Comments to this Manuals